Отец, император Мейдзи... говорил с киотским акцентом, потому
что был воспитан в Киото. ...Разговаривал он приветливо,
несмотря на громкий голос.
Мотои Кимура «Император Мейдзи»
Таким знала
императора его четвертая дочь принцесса Фусако, хотя перед
японцами правитель-реформатор величественно предстает в военной
форме с кайзеровскими усами, человек отличного телосложения с
громким голосом.
Современную Японию невозможно представить без
периода Мейдзи, а о периоде Мейдзи невозможно рассказывать,
не упоминая императора Мейдзи (3 ноября 1852 — 30 июля 1912,
122-й император Японии). День культуры (Bunka-no Hi) совпадает с
днем его рождения.
День «Празднования Мейдзи», установленый в 1927 году и
отмечаемый ежегодно 3 ноября, символизировал празднование дня
рождения императора Мейдзи. В 1948 году день под таким названием
был упразднен, и «Законом о национальных праздниках» был
учрежден «День культуры». Идейный смысл нового праздника был
определен тем же законом: «Любить свободу и мир, содействовать
развитию культуры». Таким образом, имя императора Мейдзи исчезло
из названия праздника, но, несомненно, что именно в период
Мейдзи в Японии свершилась «культурная революция».
День культуры — это и всенародный выходной день, позволяющий
японцам провести время с пользой для ума и души. Древние столицы
Японии Киото и Нара, морские и горные курорты, национальные
парки и горячие источники, не испытывающие недостатка туристов и
в другие дни, в День культуры готовы к паломничеству отдыхающих
японцев и иностранцев. Многие музеи, выставочные залы и
картинные галереи предоставляют посетителям возможность
бесплатно насладиться культурными ценностями. Традиционно в
День культуры вручаются награды и премии за заслуги в
литературе, поэзии, живописи. Особенно отмечаются заслуги
молодых писателей, таким образом способствуя развитию и
популяризации литературы среди молодежи.
День культуры сегодня невозможен без фестивалей культуры,
проводимых в университетах по всей Японии. Прекрасная культурная
традиция!
Студенты готовятся к «культурной неделе» очень серьезно:
приглашают известных и модных среди молодежи музыкантов,
писателей, дизайнеров; самодеятельные университетские оркестры и
студенческие рок-группы репетируют показательные программы; в
студенческих городках устанавливают тенты, в которых будут
продаваться еда, напитки, сувениры, университетская символика.
Сама «культурная неделя» проходит очень оживленно, в эти дни
почти не бывает занятий, а студенческий городок открыт для
местных жителей, детей, родителей и друзей. Студенты старших
курсов рассказывают гостям об университетской жизни и своей
будущей профессии. Приглашенные знаменитости рассказывают о
творчестве, подогревая аудиторию некоторыми подробностями
закулисной жизни, отвечают на вопросы. В расставленных тентах
продают еду, которая поглощается тут же на ближайшей лавочке.
Интересно, что и иностранные студенты непременно участвуют в
фестивале, представляя культуру своей страны, ее национальную
кухню, одежду, музыку. Праздничное веселье разгорается к вечеру
под звуки студенческого оркестра или любительской рок- или
джаз-группы.
И, конечно, в День культуры на улицах, в парках, исторических
местах Японии можно неспеша полюбоваться женщинами и девушками в
национальной одежде — кимоно. Женщина в кимоно — это
многовековая культурная традиция Японии, на которую не влияет ни
течение времени, ни изменчивость современного мира.